Miel orgánica destinada a clientes B2B, pensada tanto para distribución como para uso en la industria alimentaria y la hostelería. Producto natural con las características organolépticas propias de la miel: textura viscoso-líquida, sabor y color variables según la temporada y la flora de origen
Honey with Protected Designation of Origin Granada Honey, certified quality and intended for professional clients. It is natural honey from the province of Granada, with guaranteed traceability and appropriate quality controls for B2B commercialization. Main characteristics: Protected Designation of
Miel con Denominación de Origen Miel de Granada, de calidad certificada y destinada a clientes profesionales. Se trata de una miel natural procedente de la provincia de Granada, con trazabilidad garantizada y controles de calidad adecuados para su comercialización B2B. Características principales
Pink wine from the 2006 vintage, crafted with a balanced blend of 50% Viura and 50% Tempranillo. The grapes underwent a short skin maceration of 48 hours at 10 °C, followed by controlled fermentation at 18 °C, which imparts a pink-red color and maintains aromatic freshness. Organoleptic
Vino rosado de añada 2006 elaborado con un coupage equilibrado de 50% Viura y 50% Tempranillo. Las uvas realizaron una maceración pelicular corta de 48 horas a 10 °C, seguida de fermentación controlada a 18 °C, lo que aporta un color rojo-rosa y mantiene frescura aromática. Características
Red wine from the 2006 harvest, made 100% with Tempranillo variety. Maceration for 15 days at 25 °C, providing balanced extraction and aromatic definition. It displays an intense cherry color with ruby edges and a medium-high, bright and attractive layer. Primary aromas dominated by fresh red fruit
Vino tinto de cosecha 2006 elaborado 100% con variedad Tempranillo. Maceración durante 15 días a 25 °C que aporta extracción equilibrada y definición aromática. Presenta un color intenso picota con bordes rubí y una capa media-alta, brillante y llamativa. Aromas primarios dominados por fruta roja
Industrial grinding and surface finishing equipment designed for use in productive environments. This is a Prat P6 type grinder in GTE-253 version intended for continuous sharpening, grinding, and finishing operations in the workshop. Main features: Robust design for industrial use and continuous
Equipo industrial de rectificado y desbaste diseñado para uso en entornos productivos. Se trata de un grinder tipo Prat P6 en versión GTE-253 pensado para trabajos continuos de afilado, desbaste y acabado en taller. Características principales: Diseño robusto para uso industrial y producción
Industrial mill designed for heavy grinding with a large-diameter rotor (600 x 500 mm). It is equipped with a blade cooling system with water circulation in the groove, which helps dissipate heat during continuous processes and reduces the risk of overheating cutting components. Includes electrical
Molino industrial diseñado para molienda pesada con rotor de gran diámetro (600 x 500 mm). Está equipado con un sistema de enfriado por cuchillas con circulación de agua en la cuna, lo que ayuda a disipar el calor durante procesos continuos y reduce el riesgo de sobrecalentamiento de las piezas de
Crib bedding set consisting of a bolster, protector, and blanket, designed to adapt to various crib and combo bed sizes. Compatible with standard infant sleep dimensions: 60×120 cm, 70×140 cm, and combo 80×130 cm. Dimensional compatibility: designed to fit the specified dimensions (60×120, 70×140