Pasar al contenido principal

Línea cosmética formulada para el cuidado antienvejecimiento de la piel que incorpora polvo mineral de diamante junto con proteínas de acción nutritiva y activos antienvejecimiento. Su formulación está pensada para reforzar la regeneración cutánea, proteger la piel frente a agresores externos y

Male skincare and body care line formulated to address the specific needs of men's skin: larger pores, increased sebum production, and aggressions caused by shaving that damage the protective hydro-lipidic layer. This professional line is designed for distributors and retail points seeking effective

Miel orgánica destinada a clientes B2B, pensada tanto para distribución como para uso en la industria alimentaria y la hostelería. Producto natural con las características organolépticas propias de la miel: textura viscoso-líquida, sabor y color variables según la temporada y la flora de origen

Honey with Protected Designation of Origin Granada Honey, certified quality and intended for professional clients. It is natural honey from the province of Granada, with guaranteed traceability and appropriate quality controls for B2B commercialization. Main characteristics: Protected Designation of

Miel con Denominación de Origen Miel de Granada, de calidad certificada y destinada a clientes profesionales. Se trata de una miel natural procedente de la provincia de Granada, con trazabilidad garantizada y controles de calidad adecuados para su comercialización B2B. Características principales

Pink wine from the 2006 vintage, crafted with a balanced blend of 50% Viura and 50% Tempranillo. The grapes underwent a short skin maceration of 48 hours at 10 °C, followed by controlled fermentation at 18 °C, which imparts a pink-red color and maintains aromatic freshness. Organoleptic

Vino rosado de añada 2006 elaborado con un coupage equilibrado de 50% Viura y 50% Tempranillo. Las uvas realizaron una maceración pelicular corta de 48 horas a 10 °C, seguida de fermentación controlada a 18 °C, lo que aporta un color rojo-rosa y mantiene frescura aromática. Características

Red wine from the 2006 harvest, made 100% with Tempranillo variety. Maceration for 15 days at 25 °C, providing balanced extraction and aromatic definition. It displays an intense cherry color with ruby edges and a medium-high, bright and attractive layer. Primary aromas dominated by fresh red fruit

Vino tinto de cosecha 2006 elaborado 100% con variedad Tempranillo. Maceración durante 15 días a 25 °C que aporta extracción equilibrada y definición aromática. Presenta un color intenso picota con bordes rubí y una capa media-alta, brillante y llamativa. Aromas primarios dominados por fruta roja

Industrial grinding and surface finishing equipment designed for use in productive environments. This is a Prat P6 type grinder in GTE-253 version intended for continuous sharpening, grinding, and finishing operations in the workshop. Main features: Robust design for industrial use and continuous

Equipo industrial de rectificado y desbaste diseñado para uso en entornos productivos. Se trata de un grinder tipo Prat P6 en versión GTE-253 pensado para trabajos continuos de afilado, desbaste y acabado en taller. Características principales: Diseño robusto para uso industrial y producción

Industrial mill designed for heavy grinding with a large-diameter rotor (600 x 500 mm). It is equipped with a blade cooling system with water circulation in the groove, which helps dissipate heat during continuous processes and reduces the risk of overheating cutting components. Includes electrical